Britský slang

  Britské slangové slová

Napriek tomu, že ide o jeden z najpoužívanejších jazykov na svete, existuje celý podjazyk britského slangu pokrývajúci každé mesto a mesto v Spojenom kráľovstve, pričom každý má svoj vlastný jedinečný súbor slov a fráz. Neznalým sa britský slang môže zdať ako úplne nový jazyk.

50 britských slangových slov a ich významov, ktoré si môžete pridať do svojej slovnej zásoby.

V celom obchode

Robiť niečo neorganizovaným spôsobom, pohybovať sa unáhlene bez plánovania alebo premýšľania.

'Dnes ráno som bol po celom obchode a stále nemôžem nájsť kľúče!'



Všetko do hrnca

Klasický kúsok britského slangu. Keď sa niečo pokazí alebo nejde podľa plánu.

'Táto kriketová hra šla po prvej bránke do koša.'

Ahoj kačica

Fráza, ktorá sa bežne používa v severnejších častiach krajiny. „Ay up“ je spôsob, ako sa pozdraviť, zatiaľ čo „duck“ je meno domáceho maznáčika, ktoré si ľudia medzi sebou hovoria. Niet divu, že ľudia na severe Spojeného kráľovstva sú považovaní za najpriateľskejších v Spojenom kráľovstve.

Keď nabudúce vstúpite do obchodu v Newcastli, skúste pozdraviť majiteľa obchodu priateľským „Ay up me duck!“

Šanca

Škótske slovo pre „áno“.

'Tešíš sa na výlet na vidiek?'

'Šanca!'

Mierne

Forma presviedčania, ktorá vám umožní urobiť alebo získať niečo, čo chcete. Napríklad vrátenie produktu bez účtenky alebo vstup do nočného klubu bez toho, aby ste boli na zozname hostí.

„Neuvedomil som si, že môj pracovný pohovor sa bude pýtať na minulú prácu. Musel som sa cez túto otázku prehrabať.'

Ďalšie: 200 Zábavné veci so svojimi priateľmi

Blimey

Spôsob, ako ukázať svoje prekvapenie nad niečím.

'Blimey, to je krásny západ slnka?'

Bloke

Neformálny popis pre bežného muža. V Amerike by ste ich mohli nazvať „priemerný Joe“.

'Minulý deň som stretol Daveovho najlepšieho priateľa v krčme, je to milý chlap.'

Záhrada

Pôvodne termín na opis jám naplnených bahnom, Briti ho používajú na označenie záchodu alebo kúpeľne. Neviem si predstaviť, kde vzali inšpiráciu.

'Vrátim sa o päť minút, idem do bažiny.'

Bollocking

Čo sa stane, keď vás pokarhajú alebo disciplinárne potrestajú za chybu alebo previnenie.

'Môj manažér mi dal trest za to, že som dnes ráno neskoro.'

Bugger všetko

  Britské slangové slová

Dôraznejší spôsob, ako povedať „nič“.

'Išiel som do supermarketu a všade tam bol buzerant.'

Stavebný čaj

Hovorový výraz pre šálku silného čaju, často spájaný s robotníkmi.

Ak si niekto niekedy vypýta „stavebný čaj“, uistite sa, že necháte vrecúško na dlhší čas, inak nebude dostatočne silné.

Bzučanie

Keď ste pre niečo veľmi nadšení.

'Zajtra cestujem na dovolenku do Ríma.'

Drzý

„Drzý“ môže znamenať niekoho, kto je drzý, trúfalý alebo dokonca hrubý, ale zábavným a hravým spôsobom.

„Claire si na svoju pizzu vypýtala zadarmo extra polevu. Je taká drzá.'

Nafúknutý

Byť „nafúkaný“ znamená byť šťastný a spokojný.

'Keď som zložil vodičský test, bol som nadšený.'

Chunder

Británia je známa svojou kultúrou pitia, takže „chunder“ je slovo, ktoré budete často počuť deň po noci. Znamená to zvracať z nadmerného pitia.

„Miešať drinky včera večer bol hrozný nápad. Strávil som celé dopoludnie tým, že som to vracal von.'

Div

„Div“ je osoba, ktorá sa správa ako hlupák.

„Môj brat neprestane tancovať pred televízorom. On je taký div.'

Nešikovný

„Nebezpečný“ môže buď opísať niečo nezákonné („Tento iPhone, ktorý som si kúpil, sa zdá byť riskantný, nie som si istý, či je skutočný.“), niekoho negatívne („Ten chlapík, ktorý sa motá okolo nášho domu, vyzerá nebezpečne“), alebo opísať niečo, čo sa zdá „ off“ nejakým spôsobom („Ten burger, ktorý som mal včera večer, musel byť riskantný, pretože som sa celé ráno cítil zle“).

Faff

Keď bude úloha vyžadovať veľa času a úsilia, často na úkor niečoho príjemnejšieho, je to „faff“.

'Potrebujem vymaľovať svoju spálňu, ale odsunúť najprv všetok nábytok z cesty je hračka.'

Ďalšie: 55 Smiešne vtipné Klop klop vtipy

spravodlivé

„Fair do's“ sa hovorí v reakcii na to, že niekto urobil dobrý nápad alebo postreh. „Spravodlivé“ je bežná variácia.

'Prečo nemôžeš prísť tento víkend na futbal?'

'Otec má narodeniny.'

'Spravodlivé.'

Fit

„Fit“ zvyčajne označuje niekoho, kto je v dobrej kondícii. V britskom slangu to tiež opisuje niekoho, koho považujete za príťažlivého.

„Videl si to dievča? Bola fit.'

Geezer

„Geezer“ opisuje muža, ktorý je stereotypne starší, často ho nájdete v krčme s pollitrom piva v ruke.

'Kto je ten chlapík, ktorý sedí sám?'

Gobby

„Gobby“ označuje niekoho, kto je hlasný a drzý.

'Ten tvoj priateľ je veľmi hlúpy, však?'

Vypitvané

Byť mimoriadne sklamaný.

'Som úplne vyšťavený z výsledku mojej skúšky, myslel som si, že to zvládnem.'

Innit

Zmrštenie „nie je to tak“. Používa sa buď ako otázka, alebo na zdôraznenie bodu. Veľmi obľúbený medzi mladými Britmi.

'Tak to proste chodí, nie?'

Jammy

  Britské slangové slová

Byť „jammy“ znamená, že máte šťastie.

'Moja mama vyhrala peniaze na svoj prvý stierací žreb, je taká zábavná.'

Kerfuffle

„Kŕč“ je starý spôsob, ako opísať rozruch alebo nepokoj, ktorý vedie k panike alebo zmätku zainteresovaných ľudí.

'Vo všetkých tých zmätkoch po skončení školy si deti zabudli vziať so sebou domáce úlohy.'

Knackered

Byť „zbláznený“ znamená byť vyčerpaný a unavený („Som úplne zbláznený z toho behu“). Môže to tiež znamenať, že je niečo opotrebované alebo nezodpovedá účelu („Batéria v mojom aute je zničená. Budem si musieť kúpiť novú“).

Lad

Ďalší spôsob, ako opísať chlapca.

'Luke je dobrý chlapec.'

Bujný

Opisuje niečo, čo je príjemné.

'Môj kúpeľ včera v noci bol svieži.'

Smrť

Termín náklonnosti. Osoba, ktorej hovoríte „partner“, nemusí byť ani blízkym priateľom.

'Ako sa máš, kamarát?'

Miffed

Byť niečím naštvaný.

'Štve ma, že mi môj manažér povedal, aby som vynechal obed.'

Miešanie

Hrubé alebo odporné.

'Vôňa v tej nádobe sa mieša.'

Razené

Niekto, kto je bohatý, je „vyrazený“.

'Sarah zaplatí za večeru, ale necíťte sa previnilo, je vyrazená.'

Ďalšie: 10 Šialene zábava Hry s pitím

Hrnček

„Hrnček“ môže v britskom slangu znamenať dve veci: niečiu tvár („Môžete opísať jeho hrnček?“) alebo urážka pre niekoho, kto je dôverčivý alebo ľahko zneužiteľný („Ten chlap mi dovolil rezať v rade, aký hrnček“).

Naff

Nevkusné, nevkusné, nemoderné, lacné.

'Tie topánky sú naff.'

Nick

Niečo ukradnúť.

'Nerob si starosti s platením za ten drink, ošúchnem ho, keď sa nikto nebude pozerať.'

Nasrať sa

Neuveriteľne hrubý britský slang, to znamená ísť preč. A rýchlo.

„Začínaš ma otravovať, kamarát. Nasrat sa!'

Čo?

Neformálny výraz pre libru.

'Pizza stojí päť libier.'

Odpadky

Toto je slovo pre niečo, čo sa považuje za odpad („Zober tie odpadky“) alebo lož („Nedávajte mi ten odpad, viem, že ste mi ukradli knihu“).

Bezpečný

  Britské slangové slová

Opisuje človeka, ktorý je cool a sympatický. Alebo vyjadriť súhlas alebo šťastie s niečím.

„Prichádza aj Jackov kamarát. Neboj sa, je v bezpečí.'

Skint

Človek bez peňazí.

„Môžeš mi požičať tri libry? Som chudá.'

plátok

Vyhnite sa niečomu tým, že sa budete držať ďalej, zvyčajne s ospravedlnením vašej neprítomnosti.

„Dnes som odišiel zo školy. Povedal som, že som bol u lekára.'

Pekný

Bozk.

'V zadnej časti kina sú dvaja ľudia.'

Sod

Pejoratívny výraz pre niekoho hrubého. Dobre sa kombinuje s „drzým“.

'Je to taký drzý hlupák, keď si myslí, že by som bol v poriadku, keby použil moje veci bez toho, aby sa opýtal.'

Za

Britský spôsob, ako povedať „ďakujem“.

Užívanie piss

Ak sa „naštvete“, potom k niečomu nezaobchádzate s dostatočným rešpektom.

'Prestaň sa piplať a pomôž mi naplánovať dnešnú večeru.'

Vrchné nohavice

Opisuje hravý pohyb tam a späť alebo rozpoznanie udalosti, ktorá bola zábavná a veselá.

'Včerajší večierok bol top banty.'

Wanker

Možno najtypickejší britský slang na zozname. „Wanker“ je niekto, koho nemáte radi. Vôbec.

'Ten chlap je taký blázon, nemôžem ho vystáť.'

Odstaviť

Škótsky slang pre „dieťa“.

'Ako sa majú odstavčatá?'

Záverečný obchodník

Človek, ktorý rád robí žarty na úkor iných.

'Neber Chrisa príliš vážne, je to skutočný obchodník.'

Navrhované : 82 vtipov o čiernom humore